Exploring Properties of Intralingual and Interlingual Association Measures Visually
نویسندگان
چکیده
We present an interactive interface to explore the properties of intralingual and interlingual association measures. In conjunction, they can be employed for phraseme identification in word-aligned parallel corpora. The customizable component we built to visualize individual results is capable of showing part-of-speech tags, syntactic dependency relations and word alignments next to the tokens of two corresponding sentences. Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-137130 Originally published at: Graën, Johannes; Bless, Christof (2017). Exploring Properties of Intralingual and Interlingual Association Measures Visually. In: Proceedings of the 21st Nordic Conference on Computational Linguistics, NoDaLiDa, Gothenburg, Sweden, 22 May 2017 24 May 2017, 314-317.
منابع مشابه
On the Relationship between Intralingual/Interlingual Translation and Speaking Fluency of the Iranian Advanced EFL Learners
Speaking as an initial goal in language teaching and learning has relationships with many variables including listening, reading, writing, knowledge of vocabulary as well as grammar. The present study mainly aims at examining the relationship between translations and speaking fluency. For this purpose and following an experimental design, three groups of Iranian advanced EFL learners were...
متن کاملSpelling Errors of Iranian School-Level EFL Learners: Potential Sources
With the purpose of examining the sources of spelling errors of Iranian school level EFL learners, the present researchers analyzed the dictation samples of 51 Iranian senior and junior high school male and female students majoring at an Iranian school in Baku, Azerbaijan. The content analysis of the data revealed three main sources (intralingual, interlingual, and unique) with seven patterns o...
متن کاملThe Effects of Glossing Conventions on L2 Vocabulary Recognition and Production
To investigate the effects of different glossing conventions on vocabulary recognition and recall, 158 participants were given a pre-test to make sure that they did not have any prior knowledge of the target words. Reading passages with four different glossing conventions (interlinear, marginal, pre-text, and post-text) were given to eight groups. Four groups received interlingual glosses and f...
متن کاملThe Reception of Intralingual and Interlingual Automatic Subtitling: An Exploratory Study within The HBB4ALL Project
This paper presents the results of a preliminary experiment and a main test within the HBB4ALL project that aimed to determine whether automatic interlingual and intralingual subtitling help to better understand news content. Results tend to indicate that the usefulness of automatic subtitling correlates with the participants’ English level, enhancing comprehension only in certain groups.
متن کاملStrategies Used in the Translation of Interlingual Subtitling
This study was an attempt to identify the interlingual strategies employed to translate English subtitles into Persian and to determine their frequency, as well. Contrary to many countries, subtitling is a new field in Iran. The study, a corpus-based, comparative, descriptive, non-judgmental analysis of an English-Persian parallel corpus, comprised English audio scripts of five movies of differ...
متن کامل